close
How these papers have been placed in sequence will be made manifest in the reading of them.
All needless matters have been eliminated,
so that a history almost at variance with the possibilities of later-day belief may stand forth as simple fact.
There is throughout no statement may err,
for all the records chosen are exactly contemporary,
given from the stand-points and within the range of knowledge of those who made them.
這些文件資料如何被安置的,在閱讀中將會不言自明
而所有不被需要的細支末節都已經被刪去,
藉以顯示..歷史和過去信仰的可能性間的差異很可能反而是最簡單的事實
所有事件的陳述絕無錯誤
因為每一份紀錄都是當下,當事人詳實紀錄的親身見聞...
這是"歷史學家"英文版中第一部首頁自布蘭姆.史托克<<卓九勒>>摘錄下來的句子
其實我已經忘記當初看完中文版是什麼時候了
當時感覺這部書絕不是一本驚悚小說...
因為從頭到尾我認為作者很少去鋪陳或是刻意驚嚇讀者
反而是被覆蓋在一沉重重的陰霾當中
不會失去閱讀下去的勇氣, 然而也似乎不會太有勇氣到那裡去 = =
可很佩服這個故事的是...有關於古老的迷信吧
講的似真非真...幾百年前羅馬尼亞境內聳立的古教堂
在小說中好像還有影子殘存在它所描述的那陽光下
當然還有裡頭的那座古墳 和充滿邪惡資料的圖書館
這才想起...
其實早在中文版的歷史學家還沒看完之際
我就買了英文版的了= =|||
總覺得他句子寫的很符合我喜歡的那一種...原文不知道生成什麼樣子
一時衝動下...買了原文的
為了這件事情, 還被人調侃很久orz....
可書放在架上總不會憑空消失的
這不就拿起來看了嗎?
一切都是閱讀速度問題XDrz....
凡看過必留下痕跡 +u了~~
All needless matters have been eliminated,
so that a history almost at variance with the possibilities of later-day belief may stand forth as simple fact.
There is throughout no statement may err,
for all the records chosen are exactly contemporary,
given from the stand-points and within the range of knowledge of those who made them.
這些文件資料如何被安置的,在閱讀中將會不言自明
而所有不被需要的細支末節都已經被刪去,
藉以顯示..歷史和過去信仰的可能性間的差異很可能反而是最簡單的事實
所有事件的陳述絕無錯誤
因為每一份紀錄都是當下,當事人詳實紀錄的親身見聞...
這是"歷史學家"英文版中第一部首頁自布蘭姆.史托克<<卓九勒>>摘錄下來的句子
其實我已經忘記當初看完中文版是什麼時候了
當時感覺這部書絕不是一本驚悚小說...
因為從頭到尾我認為作者很少去鋪陳或是刻意驚嚇讀者
反而是被覆蓋在一沉重重的陰霾當中
不會失去閱讀下去的勇氣, 然而也似乎不會太有勇氣到那裡去 = =
可很佩服這個故事的是...有關於古老的迷信吧
講的似真非真...幾百年前羅馬尼亞境內聳立的古教堂
在小說中好像還有影子殘存在它所描述的那陽光下
當然還有裡頭的那座古墳 和充滿邪惡資料的圖書館
這才想起...
其實早在中文版的歷史學家還沒看完之際
我就買了英文版的了= =|||
總覺得他句子寫的很符合我喜歡的那一種...原文不知道生成什麼樣子
一時衝動下...買了原文的
為了這件事情, 還被人調侃很久orz....
可書放在架上總不會憑空消失的
這不就拿起來看了嗎?
一切都是閱讀速度問題XDrz....
凡看過必留下痕跡 +u了~~
全站熱搜
留言列表